TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 7:23-29

TSK Full Life Study Bible

7:23

dibuatnyalah(TB)/diperbuatkannya(TL) <06213> [he made.]

laut kolam tuangan(TB)/kolam tuangan(TL) <03332 03220> [a molten sea.]

tepi ... tepi(TB)/tepi(TL) <08193> [the one brim to the other. Heb. his brim to his brim.]

7:23

laut

1Raj 7:47; 2Raj 25:13; 1Taw 18:8; 2Taw 4:18; Yer 52:17; Wahy 4:6 [Semua]

oleh tali

Yer 31:39; Za 2:1 [Semua]



7:24

buah labu ............. labu(TB)/kuntum-kuntum bunga ............... kuntum bunga(TL) <06497> [knops.]

mengelilinginya ....... kolam laut(TB)/keliling kolam(TL) <05437 05362 03220> [compassing the sea.]


7:25

7:25

belas lembu,

Yer 52:20



7:26

setapak tangan(TB)/sepelempap(TL) <02947> [an hand breadth.]

bunga(TB/TL) <06525> [with flowers.]

memuat(TB)/muatnya(TL) <03557> [it contained.]

This immense laver, called a sea from it magnitude, held, at a moderate computation, 16,000 gallons. Besides this great brazen laver, there were in the temple ten lavers of brass of a less size, which moved on wheels, and were ornamented with the figures of various animals, having, probably, always some relation to the cherubim. These lavers were to hold water for the use of the priests in their sacred office, particularly to wash the victims that were to be offered as a burnt offering, as we learn from 2 Ch 4:6; but the brazen sea was for the priests to wash in. The knops are supposed to have been in the form of an ox's head, (2 Ch 4:3;) and some think the water flowed out at their mouths.

dua ribu(TB)/ribu(TL) <0505> [two thousand.]


7:27

sepuluh ... penopang pelapik .... kereta(TB)/sepuluh ... pelapik(TL) <06235 04350> [ten bases.]

These highly ornamental bases appear to have been square stands, or immense pedestals, for the purpose of supporting the lavers.

7:27

kereta penopang

2Raj 16:17



7:28

kereta penopang .... papan penutupnya ... papan birai-birai .... birai-birai(TB)/pelapik(TL) <04350 04526> [bases was on.]

It seems evident that these bases or pedestals rose with steps, and that the ornaments mentioned in the next verse appeared in front, forming so many entablatures. But the description of these bases is very difficult to comprehend: many of the original words are seldom, if at all, used elsewhere; and it would be impossible to give an explanation of each particular, without a labour and prolixity disproportioned to its importance to us.


7:29

singa .................. singa(TB)/singa ................... singa(TL) <0738> [lions.]

kerub(TB)/kerubiun(TL) <03742> [cherubims.]

karangan-karangan(TB)/bunga(TL) <03914> [certain additions.]



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA